Ninguém na Globo sabe o que é “Paparazzi”?
Acabei de ver o quadro “Vem com Tudo” da Regina Casé, no Fantástico. Por diversas vezes ela falou o plural “paparazzi” quando era para falar o singular “paparazzo“.
Se fosse ao vivo, tudo bem. Mas eu não consigo entender como essas coisas gravadas conseguem ir ao ar sem ninguém (que tem poder de mandar refazer) notar os erros.
Comentar este post:
há 2 anos atrás
Ha Ha Ha ! Tinha até esquecido que Paparazzi é plural de Paparazzo… Realmente se eu tivesse visto o programa nem me tocaria. Valeu pela reforço !
há 1 ano atrás
Não acho certo a declinação de uma língua invadir a outra. A gente pode importar uma palavra estrangeira, mas a gramática continua sendo a do português, onde o plural é com S.
há 1 ano atrás
Você pode “achar” o que quiser. Mas o plural de “campus” (universitário) continuará sendo “campi”.
“Palavras estrangeiras que visitam nossos textos são flexionadas em número exatamente como na língua de origem.”
http://editorakeimelion.blogspot.com/2009/05/campus-campi-plural-de-estrangeirismos.html