Category: | Drivers |
---|---|
Date: | 22 de Fevereiro de 2010 |
DIYOMATE S9 – Legendas externas SRTEsta página é um complemento do meu review do DIYOMATE S9.
Exemplos de legendas SRT. Ignore a falta de nitidez das imagens, principalmente no contorno das legendas, pois é um efeito da captura do sinal de video composto. As legendas reais são bem mais nítidas. Eu apresento todas as cores possíveis, no tamanho “-6” e na posição zero (a parte mais baixa da tela). Eu fiz essa captura mudando as opções com a imagem pausada. O S9 vai apresentando as alterações imediatamente, sem precisar fechar o menu.
No exemplo abaixo eu alterei a posição para 620. Acentuação em português completa. O “À” está aparecendo como “Á” por causa de um erro no meu teste. Como rodar o mesmo script em vários filmes de uma vez (batch) É recomendável que Auto-Run last script esteja desmarcado, como abaixo: Agora selecione os filmes onde você quer executar o script Aperte F6. Se você desmarcou Auto-Run last script, o programa vai aguardar por suas opções:
Clique em RUN e observe a execução. Problemas Nem todo script tem opção para não exibir perguntas para o usuário. Esses scripts pararão a cada execução esperando por respostas suas, mesmo durante um batch. Para evitar que isso ocorra é preciso modificar o script para que rode direto. Minha versão do script adorocinema tem opção para isto. Caso você se arrependa ou encontre algum problema durante a execução, pode ser especialmente difícil deter a execução em batch. Você geralmente tem duas oportunidades: quando o script pergunta o nome do filme e quando exibe a lista de opções de filmes. Nos dois casos basta clicar em “Cancel” que o script perguntará se você deseja abortar o batch. Mas se você estiver rodando meu script AdoroCinema, com a exibição dessas perguntas desligada, você não terá oportunidade de parar a execução em batch. Para deter a execução, fique com o ponteiro do mouse sobre o botão STOP e, na primeira oportunidade (pode ser difícil) clique nele. Isso abortará a execução. Esta página foi visualizada vezes desde 20/02/2007 Os preços desta tabela são apenas aproximações. Eu não me dei ao trabalho de fazer conversões exatas, nem de fazer extensas pesquisas de preços. Comparação feita em 16/07/2006 e atualizada em 10/02/2007. A tendência é de que o custo por GB da maioria das mídias caia com o tempo, mas algumas já devem estar em seus preços mínimos, como o disquete (que pode até subir) e o CD-R. O que foi observado na atualização da tabela:
Tenha em mente que custo unitário nem sempre é o fator mais importante. Consumo de energia, velocidade, durabilidade, tamanho e resistência a vibrações são outros fatores que justificam o uso de uma mídia no lugar de outra. A tabela está ordenada por custo. As mídias de cima tem o menor custo por megabyte.
Atenção! Eu não tenho nenhuma relação com os anúncios e vendedores, nem endosso a compra de nenhum desses produtos. Os links foram criados para manter uma referência histórica de preços. Pela tabela acima você pode notar que usar cartões de memória em filmadoras digitais pode ser péssimo negócio. Estas já são em geral suficientemente grandes para acomodar um HD de 2,5″, que tem menos de um décimo do custo por GB. Resta apenas os problemas de consumo mais alto (um HD desses consome 2,5W) e menor resistência a choques. Porém não deve ser tão preocupante o uso de HDs em filmadoras, já que faz tempo que são usados nos iPods, que tem que resistir a um abuso considerável de seus usuários. No que me diz respeito, basta que o HD seja facilmente removível, como em muitos notebooks, para que eu recomende sem dúvida a câmera que usá-lo, no lugar dos cartões de memória. Esta página foi visualizada vezes desde desde 10/02/2007. Este texto é um complemento do meu texto principal sobre overscan O que segue abaixo não são tutoriais completos de uso dos programas. Eu apenas mostro os passos necessários para inclusão de molduras. Nesta página você verá:
1) Se você tem um filme em AVI e deseja apenas colocar a moldura sem converter para outro formato O VirtualDub e VirtualdubMod (ambos freeware) fazem isso, mas é necessário que você já tenha alguma familiaridade com esses programas porque eles podem ser bastante hostis com o usuário iniciante. Para ter uma visão básica de como esses programas operam, veja este tutorial e este outro. Decidir pelo Virtualdub ou pelo VirtualdubMod também depende do seu filme e da sua experiência. Basicamente, você o usa o filtro resize:
2) Se você tem um filme em arquivo (*.avi, *.mpg, etc) e além de colocar a moldura deseja também converter para DVD-Video, VCD, SVCD, KVCD, etc.
Após selecionar o vídeo que deseja converter, clique em Advanced na tela abaixo: Na aba Encode (abaixo), marque Adjust the width e Adjust the height depois mova ambos os sliders até 85%, como mostra a figura abaixo. A moldura vermelha é o WinAVI ressaltando a diferença para as dimensões originais. O produto final ficará com a mesma moldura, porém preta. Você pode, claro, escolher outro percentual diferente dos 85% do meu exemplo. Você também pode definir um percentual diferente para cada dimensão de modo a deixar a moldura com uma largura homogênea. Abaixo, um exemplo de filme convertido com moldura, mostrando a estampa que a versão shareware do WinAVI deixa no centro da tela: Acrescentar uma moldura no WinAVI demora mais do que simplesmente converter. Texto publicado em julho de 2006 e atualizado em 14/06/2007
Introdução Algumas pessoas, notadamente os fãs de Anime, reclamam que as legendas do filme (legendas fixas) são cortadas e que não conseguem fazê-las aparecer não importa o ajuste (PANSCAN, LETTER BOX e 16:9) que façam no seu DivX player. Mas assistindo no computador as legendas sempre aparecem normalmente. O fato é que esse problema não é provocado pelo DivX Player (ou por qualquer player), mas pela combinação de erro na hora de legendar o filme com a forma com que as TVs funcionam. Todas as TVs “comuns” (isso exclui, acho, apenas Plasma, HDTV e outras novas tecnologias) aplicam o que se chama overscan na imagem que recebem: A imagem é “esticada” para garantir que em qualquer situação toda a tela da TV esteja sempre preenchida (isso é feito para agradar a “massa” de consumidores, provavelmente da mesma extirpe que não suporta filmes widescreen). Isso resulta numa perda de imagem ao longo de toda a borda, que pode chegar a, pasme, 20% da imagem original. As pessoas que trabalham criando conteúdo para TV sabem disso, por isso nunca colocam conteúdo importante dentro das margens da imagem que produzem. O pessoal que faz legendagem de filmes Anime (os “fansubbers”) muitas vezes não tem consciência disso, por estarem criando tudo em um PC e para ser visto em um PC, então colocam as legendas muito próximas da margem inferior com o intuito de não estragar o filme. Isso funciona perfeitamente no PC, mas não na TV.
Para compensar isso, é necessário que o aparelho de DVD tenha um recurso de Zoom reverso (ZOOM OUT), para “afastar” a imagem. Mas a maioria só tem o Zoom “normal” (ZOOM IN) e os que tem Zoom Out geralmente o fazem exageradamente, tornando a imagem pequena demais. Algumas TVs que tem esse recurso também podem resolver o problema. Ou usar o Modo de Serviço de sua TV para ajustar a imagem na tela. Note que esse problema apenas afeta filmes com legendas fixas que foram posicionadas inadequadamente. O único modo (conhecido) de corrigir isso no filme é re-processar o filme, incluindo uma “moldura” que mantenha todo o conteúdo da imagem dentro da área visível da tela quando a TV fizer o overscan. Veja aqui como colocar essa moldura. [14/06/07] Pela primeira vez foi identificado um problema de overscan na exibição de legendas externas. É com o gravador de DVDs com HDD RJTECH RJ-2100DVRX, que coloca a janela de exibição de legendas baixo demais, provocando o corte de parte da segunda linha, se houver uma. Exemplo aqui. Para corrigir esse problema, só mesmo ajustando o overscan da TV. Testes de overscan 1) com o DivXTESTCD 1.1 ( Test_2_10.avi ou Test_2_11.mpg ) A foto abaixo, de meu notebook, mostra o filme inteiro dentro da área da tela (não existe overscan) A foto abaixo é da mesma cena, exibida pelo DVP642K conectado a uma TV SEMP de 14″, mostra a perda de 10 por cento da largura. Desculpe a foto amadora, mas estou sem tempo para caprichar 🙂 Se o exemplo não fosse widescreen (não existe exemplo fullscreen no DivXTESTCD 1.1), você veria a mesma perda também na altura. Compare os exemplos e você vai notar que é muito fácil posicionar algo na tela incorretamente de forma que desapareça por causa do overscan. Lembre-se: é a TV que faz overscan e não o dvd player! A propósito, a finalidade dos círculos concêntricos (o “alvo”) na imagem é testar se o “aspecto” está correto. Uma TV desajustada poderá apresentar a imagem esticada ou comprimida em um dos sentidos. Os círculos denunciam isso porque ficam “ovais”. Não sei se é impressão minha, mas acho que você poderá notar que a exibição na SEMP mostra os círculos um pouquinho mais largos que altos. Já no notebook, parecem perfeitos. 2) Com um anime fansubbed A primeira imagem é de um frame aos 11m04s do episódio 07 de Hellsing, de 640×480, legendado pelo grupo brasileiro OMDA, como visto em meu notebook: Agora, exatamente a mesma imagem, como vista na mesma TV SEMP do outro exemplo, ligada ao DVP642K: No caso deste filme específico, este foi um exemplo extremo. A maior parte do tempo, dá para ler as legendas perfeitamente, porque o fansubber dividiu o texto em duas linhas. Mas veja como este filme está “no limite”. Em uma TV com um overscan ligeiramente maior ou com uma legendagem ligeiramente mais baixa, a leitura vai ficar difícil ou impossível. Perceba como só dá para perceber o “g” de “desgraçado” pelo contexto. Novamente, lembre-se: é a TV que faz overscan e não o player!! Mais exemplos na TV Você pode até pensar que TVs maiores e mais caras (ou mais recentes) podem ter um problema menos acentuado, ou que talvez o uso de outras entradas de vídeo mudem algo, mas veja os seguintes exemplos: Como você pode ver, a LG apresentou o pior overscan. Em ambas as TVs isso pode ser corrigido porque por sorte eu sei como entrar no modo de serviço das duas (explicação no final deste texto). Se duas TVs de mesma diagonal visível forem comparadas numa loja lado a lado, a TV com maior overscan parecerá ter uma magem maior e o consumidor médio não nota que isso ocorre porque há menos imagem visível. Logo a TV com maior overscan ganha uma vantagem comercial mesmo que a intenção do fabricante não tenha sido essa. O Philips DVP720SA (não vendido no Brasil), o DVP5100 e o GOTEC 5990 tem Zoom out! Modo de ServiçoATENÇÃO: Os procedimentos descritos aqui podem prejudicar o funcionamento de sua TV. Embora eu aja de boa fé e todas as informações aqui sejam conferidas e quando possível testadas em meus próprios equipamentos, não me responsabilizo pelas conseqüencias do uso dessas informações, mesmo que estejam erradas ou incompletas. Se a TV não é sua, peça autorização ao papai ou à mamãe para mexer. Se é sua, aceite a responsabilidade pelos seus atos. Minha responsabilidade, em todo o meu site, limita-se à devolução do valor que você pagou a mim pelo uso das informações que, em 100% dos casos, é R$0.00. Se você azarar sua TV mexendo no Modo de Serviço, mande para a Assistência Técnica! Algumas TVs dispõem de um recurso oculto chamado “Modo de Serviço” (Service Mode) usado pelas Oficinas Autorizadas para fazer pequenos ajustes, sem sequer abrir a TV. Entrando no “Modo de Serviço” aparece um menu que permite até ao usuário comum fazer diversos ajustes, entre eles a altura e a largura da imagem na tela. Se você dispuser de uma TV com esse recurso poderá eliminar completamente o efeito do overscan. Mesmo nas TVs que sabidamente tem o recurso, ainda é necessário conhecer a combinação de comandos que é a “chave” para entrar nele. Isso não fica facilmente acessível, para que um usuário não bagunçe toda a configuração da TV. Pode até ser necessário usar um controle remoto especial ou mesmo fazer uma pequena intervenção eletrônica para ativar o menu. Nesse ponto você me perguntaria: Minha TV, uma “Mytzplick abcd” tem esse recurso? ou que TVs tem esse recurso? Veja esta lista: http://www.eletronica.pop.com.br/Modos%20de%20Servico%20de%20TV.htm Como minimizar o overscan na Sony WEGA KV-29FS110 A Sony chama o Modo de Serviço de SAM (Service Adjustment Mode) O procedimento afeta apenas a entrada corrente, ou seja: se você fizer ajustes enquanto a entrada Video Componente estiver ativa, nada é alterado na sua exibição dos canais de TV aberta. Isso permite que você defina uma “entrada sem overscan” no seu aparelho. Segundo a lista do link acima, este procedimento deve ser o mesmo para toda a linha WEGA e os modelos KV-20M20, KV-20S20, KV-21RD1, KV-C2583, KV-9PT50, KV-14FM14, KV-32FV16 e KV-13FV26.
Entrar no Modo de Serviço nessa TV é facílimo. Com o televisor em Standby (led vermelho aceso) aperte no controle remoto, em seqüencia: [DISPLAY][5][VOL+][POWER]
A TV deve ligar exibindo uma imagem mais ou menos assim: Agora que eu já mostrei como ele aparece, vou editar a imagem para identificar as opções:
Enquanto estiver no modo de Serviço, você pode mudar a entrada da TV apertando [TV/VIDEO] no remoto que (4) mudará de acordo, mostrando onde é que você está fazendo as alterações. No momento em que você entra no Modo de Serviço a TV já exibe como fundo a imagem presente na entrada que estava selecionada quando a TV foi desligada pela última vez. A minhas imagens mais acima estão pretas porque eu removi o sinal da entrada para facilitar a visualização das opções. Como você verá mais adiante fica um pouco mais difícil de visualizar o menu quando este está sobreposto a uma imagem, mas para ajustar é melhor que esteja sobreposto. Para mudar o parâmetro selecionado, use [1] e [4] Para mudar o valor do parâmetro selecionado, use [3] e [6] Como só vamos fazer as alterações necessárias para minimizar o overscan, os parâmetros que nos interessam são apenas 1 e 3, como mostro abaixo: 38 e 40 são os valores default que encontrei na minha TV. Modelos diferentes tem valores default diferentes. Para o leigo, os dois itens parecem ter sido inspirados no dicionário do “Seu Crêisson”, mas o significado para quem tem mais experiência é óbvio:
Bem, usando [1], [4], [3] e [6] faça as alterações até achar que ficou satisfatório. Ficará bem mais fácil se você tiver uma imagem sendo exibida. Para minha surpresa, eu não consegui mais do que 5% da imagem de volta (note que faltavam 10%), mesmo reduzindo bastante os valores de HSIZ e VSIZ, como mostra a imagem abaixo: Intrigado com isso e como estava testando com um DVP5100, testei com outros dois DVD players: o Philips DVP642 (mesmo fabricante, chipset diferente) e o LG DVK9944X (fabricante diferente, mesmo chipset). Nada mudou. Repeti o procedimento com outra entrada. Testei Video Componente e Video Composto. Nenhuma diferença. Mas os 5% que ganhei foram suficientes para resolver o problema com os animes (eu coloquei 30 em HSIZ e 30 em VSIZ): Nota: o problema do arredondamento no lado esquerdo ocorre quando mexemos em VSIZ. Quanto menor o valor, pior fica. Abaixo, VSIZ=0: Não me preocupei ainda em descobrir que parâmetro pode corrigir isso. Para mim já está suficientemente bom, mas um purista vai preferir esconder a borda esquerda da tela, aumentando um pouco HSIZ. Mais tarde, descobri como obter os outros 5% da imagem que faltavam. Bastou mudar o parâmetro 14 (HBLK) de 0 para 1 que quase todo o resto da imagem dos lados esquerdo e direito apareceu automaticamente. Nada mudou em cima e embaixo. O problema é que a área adicionada ficou “diferente”. Na maior parte do tempo aparenta apenas ter um brilho maior, mas dependendo da imagem exibida aparecem efeitos esquisitos nas duas laterais. Ainda não estou certo de que valha a pena o problema só pelos últimos 5% da largura. [29/07/2006] Me enganei redondamente. Colocar HBLK em 1 fez com que as laterais da imagem esticassem dobrando sobre elas mesmas e o efeito esquisito que eu estava vendo era a transparência das dobras. Além disso, dois incômodos riscos curvos verticais apareceram mais para o meio da tela por causa disso. Por isso, passei HBLK de volta para zero e me conformei com a perda dos 5%. Todas as alterações que você fizer serão revertidas quando a TV for desligada da tomada, por isso você pode fazer experiências à vontade, até um certo ponto. É tecnicamente possível que alguns parâmetros sejam críticos e levem à queima do aparelho se forem suficientemente desviados do valor correto por muito tempo. Somente um técnico treinado no aparelho em questão pode dizer com certeza se é seguro ou não experimentar com os valores. Para gravar permanentemente, aperte em seqüencia [MUTTING] e [ENT] ou [ENTER] Enquanto você não teclar a seqüencia acima dentro do Modo de Serviço, você pode ligar e desligar a TV, entrar e sair do Modo de Serviço que suas modificações serão mantidas, mas apenas até o momento em que a TV for desligada da tomada (ou faltar energia, dãaa…). Apertando em seqüencia [8] e [ENT] a TV entra em RESET, voltando às configurações de fábrica para as opções do usuário. A TV se oferece de novo para sintonizar automaticamente os canais e todas as suas opções personalizadas de áudio e vídeo voltam ao padrão de fábrica, mas todas as alterações feitas no Modo de Serviço são preservadas. Seria bom saber como se reseta também o Modo de Serviço, mas pelo que pesquisei não existe jeito. Como minimizar o overscan nas LGs CP29K30A, RP29FA35A e RP29FE80 Obrigado ao Rafael Biller pela dica que me permitiu entrar no menu! Ao contrário do que ocorre na Sony, este procedimento afeta todas as entradas. Se você fizer o ajuste na entrada de Video Componente, vai afetar a recepção de TV aberta. Este procedimento possivelmente é o mesmo para a LG Flatron 29Q54 Com a TV ligada na entrada que você deseja modificar (TV/Video1/Video2/Video3/Componente), aperte ao mesmo tempo os botões MENU do controle remoto e da TV e segure por uns 5 segundos (o controle tem que estar apontado para a TV, dãa…). Solte somente depois que o menu Service1 aparecer na tela: O número de opções é enorme! Apertando a tecla [MENU] você alterna entre as páginas abaixo:
Para corrigir o overscan, vá até o menu Service2 e usando as teclas [CH] e [VOL] (são quatro no total) mude os valores de:
Eu não faço a menor idéia do que essas abreviações significam. Provavelmente só fazem sentido em coreano (a sede da LG é na Córeia do Sul). Após estar satisfeito, aperte [ENTER] para gravar. A seguinte mensagem aparecerá rapidamente na tela: Como ficou a imagem com o overscan corrigido: Note que a LG também fica com a borda esquerda curva, como na Sony WEGA; e a borda direita fica ligeiramente torta. Nada que me incomode, entretanto. Eu percebo a falha ao ligar a TV, mas depois de começar a assistir eu não a enxergo mais. Note que isso varia de pessoa para pessoa. Dicas não confirmadas:
Veja mais sobre Modo de Serviço em: http://home.tiscali.nl/m.majoor/tv__matchline_service_mode.htm (TVs Philips) Aparentemente, todos os DivX players baseados em chipset Mediatek 1389 podem identificar qual a linguagem usada no arquivo de legenda se esta for identificada usando-se Language Codes Exemplo:
A forma exata como essa identificação aparecerá na tela varia. No DVP5100, o nome da linguagem aparece por extenso, mas nos LGs aparece uma abreviatura de três letras, como “POR” e “ENG”. Isso, claro, só aparece na tela no momento em que estamos alternando entre legendas com o botão subtitle do controle remoto. O language code deve estar encostado ao nome do filme, no nome da legenda, senão a coisa não funciona. Por exemplo:
Como o aparelho pega as duas primeiras letras e ignora o resto, você pode usar isso a seu favor se não quiser se confundir. Você pode usar “ptbr”, “pt-br” ou associações do gênero para distingüir a legenda em Português Brasileiro da em Português europeu. À primeira vista, os Language Codes parecem baseados na tabela ISO_3166-1, mas um exame mais cuidadoso revela que são bastante diferentes.. Os nomes das linguagens, embora a princípio pareçam estar em Inglês, estão mais ou menos nas respectivas línguas. Por exemplo: O “Espanhol” aparece na tabela como “Español” e não como “Spanish”
A finalidade dos códigos em hexa e em decimal é para programação dos próprios DVD players, mas não conheço nenhum DVD player brasileiro que faça uso deles. Para diferenciar uma legenda em Português de Portugal da em Português brasileiro, use “pt-br” ou “ptbr”. O DivX player geralmente só olha as primeiras duas letras e reconhecerá como “Português” de qualquer forma, mas assim você poderá diferenciá-las no computador. Recomendado ao soletrar palavras pelo rádio ou telefone No Brasil, costumamos usar um código popular do tipo: ” B de Bola, C de Casa, D de Dado…” quando estamos soletrando algo. Esse código só é mais ou menos padronizado até a letra E, pois a forma como se soletram as outras letras sempre depende do vocabulário da pessoa que dita. Assim se alguém fosse soletrar a palavra MELSEC para você diria algo como:
Outra deficiência desse método é que na verdade você não precisa complicar tanto. Se a pessoa do outro lado deixa claro que está soletrando, pode dizer para você apenas:
E você vai entender do mesmo jeito que se trata da palavra MELSEC. Mas e se você estivesse soletrando para uma pessoa que não entendesse sua língua ou achasse que “sapato” se escreve “çapato” ? Um organismo internacional chamado ITU estabeleceu um código padronizado e universal para ser usado ao soletrar-se palavras pelo rádio. O Ministério das Comunicações brasileiro reconhece esse código. Usando o código, MELSEC seria soletrado assim:
Você possivelmente já deve ter ouvido esse código sendo usado pela polícia ou na televisão, mas sem entender que a pessoa na verdade estava soletrando. Usa-se o código entre outras coisas para soletrar placas de carro. Por favor, note que NÃO se fala “M de Mike, E de Echo…” Isso é completamente desnecessário.
Esta seção não pretende ser simplesmente uma lista de links. Ela é uma lista de links úteis, de sites que tem de fato algo a oferecer. Sites medíocres com menos valor que um panfleto nunca serão listados aqui. – Link para página em inglês;
Spoilers Quer saber como um filme termina sem tê-lo assistido?
Onde colocar seus arquivos Se você precisa disponibilizar arquivos online e não pode ou não quer pagar um provedor (ou já estourou o espaço no seu), saiba que já existem diversos serviços gratuitos onde você pode colocar arquivos tão grandes quanto 50MB. Alguns prometem manter seus arquivos online para sempre, desde que haja pelo menos um download a cada X dias. As regras e facilidades de um serviço podem mudar de uma hora para outra. O que é liberado para todo mundo gratuitamente hoje pode passar a ser um serviço pago amanhã, por isso aproveite enquanto pode!
Firewall e segurança
Informações sobre vírus
Lojas que vale a pena ver
Lojas de Recife
Empresas que consertam motherboards Informática Geral
Software
Hardware
Automação Industrial
|