Neste final de semana fui visitar o meu pai e a minha mãe, e então tive o meu primeiro contato com o DVP5980K.
As primeiras coisas que tenho para falar são:
- Existe a opção "Volume" no menu. Não tive tempo de testar, mas muito provavelmente é onde você pode definir o volume padrão.
- Existe a opção "Sincronia dos Lábios" no menu! Entrando nela você pode definir um atraso de 0 a 200 ms (de 10 em 10 ms cada apertada no botão) do áudio em relação ao vídeo (ou do vídeo em relação ao áudio, sei lá!). Achei muito estranho só poder atrasar valores positivos.
- O que fizeram com a função "Subtitle" do controle remoto foi a maior atrocidade que já vi na minha vida! O controle remoto é muito melhor do que o controle remoto do DVP5100K em matéria de alcance (e não é o sensor do aparelho... é o controle mesmo, pois testei nos dois aparelhos), mas por algum motivo obscuro quiseram unir funções em uma só tecla, o que acabou piorando muito o aparelho em alguns aspectos. A função "subtitle" foi acoplada junto com a função "display", em uma só tecla. Se você quer trocar a legenda atual para outro idioma (por exemplo), vai ter que pressionar várias vezes a tecla "subtitle/display" até que todas as funções da tecla display sejam executadas, para aí então o aparelho trocar a legenda. Ficou horrível. Acho que quem tava acostumado com o DVP5100K vai odiar. Mas se você pegar o controle do DVP5100K e apertar o botão "Subtitle" ele vai trocar as legendas normalmente como o antigo faz.
- Outra coisa que podemos classificar como downgrade: A função Pause e a função Play foram unidas em um só botão. Até aí tudo bem, mas se você pegar o controle do DVP5100K e apertar a tecla Pause, o DVP5980K te mostra um sinalzinho de proibido. A tecla perdeu a função, e com isso não tem mais como fazer o avanço quadro a quadro.
No demais, tudo como esperado. O que mais incomoda são os nomes curtos na navegação. Achei rápido o carregamento dos dispositivos USB, isso é bom.
Eu e meu pai utilizamos um HDD de 120 GB dentro de uma gaveta USB 2.0 da marca Omega para fazer os testes. Os resultados foram, no geral, muito bons! A imagem é perfeita e o player roda os filmes DivX numa boa! O grande problema foi quando comparamos as legendas ('do computador' vs 'do dvd player').
Estávamos ligando a saída de vídeo em um projetor Infocus X2. Ligamos a saída VGA da placa de vídeo do computador no projetor e colocamos um filme com legenda. A imagem é espetacular e as legendas incrivelmente lindas e legíveis.
Processei o mesmo filme com o Sub2DivX (com o AviSub a legenda ficava muito deslocada para a direita e não tinha como ajustar... no Sub2DivX o problema persistiu, mas consegui ajustar para o centro) e inseri a mesma legenda, com a mesma cor, aproximadamente do mesmo tamanho no mesmo filme e comparamos a mesma cena. Ligamos a saída de
vídeo componente (YPbPr) do DVD player na entrada do projetor. A imagem é muito melhor do que a saída de vídeo composite. Quando a gente ligou na televisão, a legenda do Sub2DivX ficou bem legal (a nossa TV é um lixo), mas quando ligamos no projetor percebemos os defeitos da legenda.
Enquanto as legendas do computador (DirectVobSub) ficaram assim (via VGA):
As legendas do DVD Player (Sub2DivX) ficaram assim (via YPbPr):
A legenda era pra ser amarela. Foi a cor que escolhi no Sub2DivX. A legibilidade dela ficou boa, e a "falta de resolução" (não é suave como a do computador) não atrapalha, mas quando a legenda é colocada numa parede, com a imagem enorme do projetor, aqueles pedacinhos brancos no preenchimento da legenda acabam atrapalhando os olhos mais exigentes. Meu pai me relatou que ele ligou no projetor a saída YPbPr do DVP5100K (com firmware jmaraujo 1.1 legenda amarela), rodou um AVI com legenda externa SRT (não processada pelo Sub2Divx) e que a legenda do jmaraujo apresentou o mesmo problema. Isso me preocupou bastante. Se está acontecendo pela saída YPbPr, tenho quase certeza que acontecerá pela HDMI também.
Embora o Infocus X2 tenha entrada digital (DVI), nós não temos o conector necessário para ligar a saída HDMI do 5980 no projetor. É uma pena.
Olhando a imagem de longe, nota-se claramente que os pixels brancos não prejudicam a legibilidade, mas deixa a legenda bem menos amarela.
Legendas do computador (via VGA):
Legendas do DVD Player (via YPbPr):
Na televisão a gente praticamente não nota os branquinhos na legenda amarela, mas quando olhamos a foto de perto dá pra perceber um pouco (legendas do dvd player via composite video):
Meu pai se decepcionou com a legenda do DVD player e está cogitando a idéia de nem utilizá-lo no home theater que ele está montando. Ele está pensando em usar o computador pra rodar filmes, porque a legenda é muito melhor e 99% dos filmes que ele assiste são legendados.
Alguém sabe o que faz a legenda amarela ficar com esses pedacinhos brancos?